Coop’s Citizen Sci Scoop: Does citizen science get lost in translation?

Image credit: Wikimedia Commons

Every week, Caren Cooper’s Coop’s Citizen Sci Scoop delves into relevant citizen science topics.  During a recent trip to Italy for a citizen science summer course, Caren discovered the challenges of communicating about citizen science.  While the definition itself is open to interpretation, the word “citizen science” is also not a universally-known term.  In the spirit of citizen science, Twitter was crowdsourced for translations, and nine different ways to say citizen science were summarized.

Caren ended the blog with the following question:

Do you know of the use of the term citizen science in other languages? In which languages does it translate? Where does it not translate?

You can share your responses in the comments section of her blog, or in the comments below.

Categories: Citizen Science

About the author:

rae

← Previous
Next →

What is SciStarter?

SciStarter is the place to find, join, and contribute to science through more than 3,000 formal and informal research projects, events and tools. Our community of citizen science projects enables discovery, organization, and greater participation in science. This is also the place to track your contributions, bookmark things you like, and network with others. Join SciStarter to get started.

Connect with us

You can also signup for our newsletter.

Categories